6 Giu

I doppi sensi pruriginosi dell’IKEA

E’ di oggi l’articolo sul Corriere.it in cui si racconta del grattacapo che devono risolvere quelli dell’Ikea una volta sbarcati sui mercati Thailandesi.

“La pianta in vaso dell’Ikea, chiamata Jättebra? In Thailandia il suo nome, tradotto, indica i rapporti sessuali. Il modello di letto Redalen? Se traslitterato, suona come il letto “amplesso”.”

La cifra distintiva dell’IKEA che usa nomi svedesi per …

Tag: , , , ,

11 Apr

L’utilità della Back Translation

La back-translation è un’operazione che consiste nel prendere un testo tradotto e nel “tornare indietro” alla lingua di partenza senza consultare il testo originale in modo da garantire la qualità della traduzione.

Il ricorso a questa procedura si rivela estremamente importante per verificare che il significato del testo originale sia stato trasmesso nella traduzione in modo coerente e adeguato.

Inoltre, effettuare una …

Tag:

20 Mar

Sul bilinguismo

pubblicato in Dalla Rete

da

In un recente articolo sul New York Times si torna a parlare, come spesso in questi ultimi tempi, dei benefici del bilinguismo.

Se sono scontati i vantaggi pratici del bilinguismo in un mondo sempre più globalizzato, oggi, studi autorevoli, puntano l’accento sui profondi effetti che si possono registrare sia per quanto riguarda il miglioramento delle competenze e abilità cognitive …

Tag: ,

23 Feb

Inglese o Cinese Mandarino: quale futuro?

In un articolo della BBC News si discute sul futuro dell’inglese e sulla possibile perdita di egemonia a favore del cinese mandarino il quale, però, se vuole sfidare la lingua di Sua Maestà a livello globale dovrebbe prima conquistare casa propria. Basti pensare, infatti, che ci sono bambini che affrontano due ore di viaggio al giorno dalla Malesia a …

Tag: , ,

19 Feb

Dizionari parlanti contro l’estinzione

Su Repubblica.it Alessia Manfredi ci parla del progetto Enduring Voices del National Geographic. La tecnologia digitale per scongiurare l’estinzione di quasi la metà delle settemila lingue parlate oggi nel mondo. Sono otto i vocabolari “sonori”  presentati al meeting annuale dell’American association for the advancement of sciences in cui focus speciale è stato appunto l’uso del digitale per salvare le …

Tag: , ,