L’inglese nella città serafica

L’inglese nella città serafica

pubblicato in Lost in Translation - Bloomer Hunting

da il 14 giugno 2012

Pessima figura in quel di Assisi dove, a discapito del respiro internazionale della città serafica, sembra che nel nuovissimo parcheggio di Mojano ci si possa imbattere in cartelli scritti in un inglese imbarazzante, infarcito anche di una serie di “apostrofi” di italica origine (vedi “society’” e “so’“, versioni riviste e corrette di “società” e “così“…).

La segnalazione viene direttamente da un turista dalle pagine del blog “Italians” della versione on line del Corriere della Sera.

Sorvoliamo sui commenti imbarazzanti, tra il divertito e lo sdegnato. Soffermiamoci piuttosto sul pessimo impatto che questo può determinare nell’immaginario di un turista.

Tag: ,

Nessun commento su ' L’inglese nella città serafica '

Lascia un commento