16 Feb

Università di Firenze: gaffe a luci rosse

Luci rosse sulla ricerca. L’edizione di Firenze di Repubblica.it riporta un’imbarazzante gaffe linguistica nel bando della facoltà di Scienze agrarie di Firenze.

Una traduzione dal significato quantomeno pruriginoso è quella che è stata fatta per il titolo di una ricerca dell’Ateneo toscano: “Dalla pecora al pecorino”- tracciabilità e rintracciabilità di filiera nel settore lattiero caseario toscano, è stato tradotto con …

Tag: , ,

1 Dic

Se l’hotel ha a cuore l’ambiente…

Eh si, la tematica ambientalista sta, per fortuna, prendendo sempre più piede anche in strutture alberghiere del Mar Rosso. Nobile la causa, quantomeno tragicomica la forma. La Natura ringrazia, il povero cliente un pò meno.

Tag: , , , ,

24 Ott

Le dimensioni contano….

Lo sa molto bene Tom Boddingham, 27enne di Ilford nell’Essex, che, dall’alto dei suoi due metri d’altezza, è abituato a farsi confezionare praticamente tutto su misura (considerando che ha piedi di due misure differenti), comprese le ciabatte! Ecco quindi che il giovanotto ha pensato bene di ordinarle direttamente alla Monster Slippers, ditta inglese ma con base di produzione ad Hong …

Tag: , ,

13 Ott

Turista fai da te?

Se il malcapitato dovesse imbattersi nella traduzione italiana delle condizioni contrattuali di un certo tour operator iraniano sarebbe un bel guaio! Il contratto è infatti regolato dalle convenzioni inrenazionali e dalle norme non drogate dalle previsioni. E che dire della cassione del contratto?

Guarda il contratto!

Tag: , , ,

26 Ago

Consigli per lavandaie

Come comportarsi nel lavare e stirare un paio di pantaloni? Uno dei nostri Bloomer Hunter in borghese ha scoperto, suo malgrado, dei consigli che avrebbero fatto la felicità della brava massaia ma anche della casalinga alle prime armi se solo…se solo queste dritte fossero state comprensibili!!!

Guarda l’etichetta!

Tag: ,