11 Feb

Bielorusso o Russo?

Il Bielorusso e il Russo sono due lingue slave che, pur condividendo la stessa radice, sono molto diverse l’una dall’altra.

Il Bielorusso è la lingua ufficiale della nazione che oggi si chiama Bielorussia o Repubblica di Bielorussia, facente parte, fino al 1991, dell’ Sovietica.

La lingua bielorussa, essendo una lingua slava, condivide molte analogie con il Russo e l’Ucraino. Inoltre, …

Tag: , , , ,

5 Nov

Perché tradurre se conosciamo l’inglese?

La percezione comune è che l’inglese rappresenti una sorta di lingua franca globale. Se più o meno tutti conoscono l’inglese, che senso ha la professione del traduttore? O ancora prima, perché esiste la professione del traduttore?

Va detto, innanzitutto, che la percezione del potere della lingua inglese può essere fuorviante. Secondo Wikipedia l’inglese è parlato, come prima lingua, da circa 400 …

Tag: ,

3 Set

Le lingue dell’Unione Europea [4]

La diversità e pluralità linguistica in Europa riguarda non solo le 23 lingue ufficiali dell’UE ma anche le sue lingue regionali e minoritarie. Ne esistono più di 60, anche se il numero reale dipende dal modo in cui si definisce una lingua (rispetto a un dialetto, per esempio). Queste lingue sono parlate da più di 50 milioni di persone in …

Tag: , , ,

31 Ago

Le lingue dell’Unione Europea [3]

La maggior parte delle lingue dell’Unione Europa fa parte della grande famiglia indoeuropea che comprende principalmente i gruppi germanico, romanzo, slavo e celtico. Anche il greco e le lingue baltiche, lituano e lettone sono lingue indoeuropee, sebbene non appartengano ad alcuno dei gruppi principali. Ungherese, finlandese ed estone sono invece lingue ugrofinniche. Il maltese, infine, è prossimo all’arabo con elementi …

Tag:

5 Ago

Le Lingue Ausiliarie Internazionali [1]

Oggi parliamo di Lingue Ausiliarie Internazionali o LAI (LIA – international auxiliar language – in inglese), ossia di lingue artificiali create e sviluppate per favorire e semplificare la comunicazione transnazionale tra paesi che non condividono la stessa lingua. Concepite come lingue addizionali e non come sostitute delle lingue native, le LAI spesso si riferiscono a lingue come l’esperanto, l’ido, l’interlingua, …

Tag: ,