28 Gen

Spello: portale turistico in inglese… + 55% dei visitatori

pubblicato in News

da

È entrato a pieno regime il portale turistico di Spello, tradotto da Verto Group, registrando il 55 per cento in più di visitatori nella sezione “turismo” del  portale Internet del comune umbro

Le cifre sono state rese note in occasione della conferenza stampa per il lancio ufficiale della “English version” del portale dopo una pubblicazione di sei mesi quale fase di …

Tag: , , , ,

23 Gen

VG segnala: Premio nazionale di traduzione poetica

Oggi Verto Group segnala la XVII EDIZIONE del Premio nazionale di traduzione poetica Achille Marazza.

La Fondazione Achille Marazza, in collaborazione con la Regione Piemonte e con il Comune di Borgomanero, bandisce la diciassettesima edizione del Premio Nazionale di poesia e traduzione poetica “Achille Marazza”.

Il premio si compone delle seguenti sezioni: “Premio Marazza: traduzione e poesia”, “Premio Marazza opera prima: traduzione e …

Tag: , ,

20 Gen

Sulla citazione del nome del traduttore

Uno degli aspetti più controversi della professione del traduttore editoriale riguarda la sua sostanziale invisibilità. Da tempo esistono battaglie per il riconoscimento “fisico” del ruolo del traduttore con l’apposizione del nome sul frontespizio del libro tradotto, ma la questione sembra ancora troppo lontana dal risolversi e non solo in ambito strettamente editoriale, bensì anche in quello giornalistico.

Segnaliamo a tal proposito …

Tag: ,

11 Gen

Verto Group tra Rinascimento e Barocco

pubblicato in News

da

Proseguono gli interventi di Verto Group come fornitore di traduzioni specializzate per eventi, questa volta collocati nella prestigiosa cornice del Palazzo Berlaymont a Bruxelles che, con i suoi tredici piani, è sede della Commissione Europea.

A novembre, per la precisione dall’ 8 al 23, è stata la volta dell’evento “Courts and Courtiers – The costume between renaissance and baroque in Europe”. …

Tag: ,